עם כניסתו של החופש הגדול אני תמיד נזכר בשיר שלמדנו בכתה ב' אצל תרצה המורה. השיר הוא "ריח דבש וריח מנטה" שמלווה אותי מאז כל פעם שיוצאים לחופש. שיר תמים על חבורת ילדים שיושבים על החוף מסביב למדורה ורוקמים חלומות.
המקור הוא שיר רוסי בשם "על שפת הנהר" שנכתב במקור על ידי אולגה איוונובנה ויסוטסקיה והלחן של ולנטין אלכסייביץ' מאקארוב. התרגום לעברית מיוחס ללאה דגנית.
בשיר מסופר על חבורת ילדים היושבת בערב על שפת הנהר בתחילתה של החופשה ורוקמת חלומות. לגבי עתידו של כל אחד לאחר שיסיימו את בית הספר.
בתרגום חופשי של ליאוניד טריינר מסתבר שהילדים ברוסיה שואפים למקצועות ועיסוקים לאלה שמופיעים בתרגום של לאה דגנית: