קראו את הנוסח הראשון של השיר ושימו לב לביטויי התקווה והעידוד. והבית האחרון מסתיים בשורות: "שעון החול, שעון חייך מאותת לך עכשיו, למד-דלת, למד-הא, למד-וו". הפרשנות של הל"ו יכולה ללכת לכיוון של התגלות ל"ו הצדיקים, אבל יש לזכור ששנת 1984 היתה שנת ל"ו (36) לעצמאות מדינת ישראל.
נעמי שמר לא נהגה לתת לאנשים אחרים להלחין את שיריה, חוץ ממקרה אחד בו כתבה שיר ללחן ששלח לה מתי כספי. במקרה של השיר "התחדשות" עשתה נעמי שמר גם יותר מזה, ואפשרה למלחין להלחין מחדש שיר שהיא כבר הלחינה, ואף שינתה מעט את המלים ללחן החדש.
עובדה זו מרמזת על כך שנעמי שמר, כנראה, לא היתה לגמרי מרוצה מהגרסה המקורית של השיר התחדשות. יובל דור שעבד באותה תקופה עם להקת הנח"ל, ביקש לכתוב לחן אחר לשיר., נעמי שמר הסכימה ואף שינתה מעת את מילות השיר וגם שינתה את שמו ל"התחדשות אחרת".
השיר בוצע על ידי להקת הנח"ל והסולנית היא דפנה דקל.
והנה שני הנוסחים, זה מול זה להשוואה:
התחדשות התחדשות אחרת
עייפות בלתי
מוסברת עייפות
בלתי מוסברת.
פיק ברכיים
לא מובן פיק
ברכיים לא מובן
זו שעה שלא
חוזרת צל שרב על כל הדרך,
לעולם – אבל ואבק לבן
בליבך אתה
יודע אבל
עודך משווע
שמעבר לפינה לגשמי ברכה
אהבה חדשה ממתינה עוד רחוקה מנוחתך
אחרי החגים
יתחדש הכל
יתחדשו
וישובו ימי החול
האוויר,
העפר, המטר והאש
גם אתה, גם
אתה תתחדש
בגנך פורחים
לפתע בגנך
פורחים לפתע
בערבוביה
גמורה עץ הפרי ועץ הסרק
עץ החלומות ועץ
החלומות
ועץ הדעת
טוב ורע ועץ הטוב והרע
הסתכל על
כליך ומוטלים
כל כליך
שהשארת בחצר בחצר ביתך
הפטיש,
הסולם, המעדר לא
נשלמה מלאכתך
אחרי החגים...
במסע שלא
נגמר במסע
שלא נגמר
בין שדות
הצל ושדות האור בין
שדות הצל ושדות האור
יש נתיב שלא
עברת יש
נתיב שלא עברת
ושתעבור ושתעבור
שעון החול,
שעון חייך שעון
סמוי מהעין
מאותת לך
עכשיו מצלצל
לך
למד-דלת,
למד-הא, למד-וו. לא נשלמה אהבתך
אחרי החגים...