אהוד נחרד. "מה זה?" הוא שואל, "אני כתבתי שיר עצוב, שיר נוּגה, איך יצאה מנגינה כל כך עליזה?"
נורית הסבירה לו שהמלים בשיר מבטאות אופטימיות ותקווה וכך "קלטה" את השיר, ואם המנגינה לא נראית לו, היא תגנוז אותה ותחבר לחן חדש.
לאחר שיחה קצרה אמר לה אהוד שאם זה הרושם שעשו עליה המילים, הרי שמוטב להשאיר את המנגינה העליזה והיפה.
בתגובה אמרה לו נורית שאכן, השיר מביע תקווה ואופטימיות, אבל יש בבית האחרון מילה אחת שמפריעה לאופטימיות. היא בקשה ממנו להחליף את אותה מילה במילה אחרת. מה היא המילה שהייתה שם? איזו מילה חדשה הוכנסה? שאגלה לכם? הנה הבית האחרון כפי שנכתב לאחר השינוי: